Sabes algo sobre la Norma de calidad ISO 17100?
Bueno esta es una norma europea y es específica para traducciones, el cual incluye todo el proceso, así como la prestación del servicio, la calidad y trazabilidad. Como es de suponer, el proceso de coherencia del texto es bastante importante en cuanto a traducción se trata ya que es complicado poder medir o corroborar la verificación de la calidad y sobre todo cuando no se cuenta con hablantes nativos. Entonces se ha planteado la Norma ISO 17170 para servicios de traducción las cuales cuentas con algunos puntos que se deben cumplir. Las agencias que se dedican a las traducciones se rigen por estos items e incluso están certificadas con la finalidad de dar tranquilidad
Los traductores
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest